Orang Beriman 86. Rugi kalau masih sibuk dan khayal dengan harta kekayaan dan anak pinak.

Surah Al-Munafiqoon

63|9|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَٰلُكُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُكُمْ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ

[9] Wahai orang-orang beriman! Janganlah kamu dilalaikan oleh harta benda kamu dan anak-anak kamu daripada mengingati Allah. Dan sesiapa yang melakukan demikian, maka mereka itulah orang-orang yang rugi.

Surah 63. Al-Munafiqoon, Verse 10:

وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ

Translation:
Dan belanjakanlah sebagian dari apa yang telah Kami berikan kepadamu sebelum datang kematian kepada salah seorang di antara kamu; lalu ia berkata: “Ya Rabb-ku, mengapa Engkau tidak menangguhkan (kematian)ku sampai waktu yang dekat, yang menyebabkan aku dapat bersedekah dan aku termasuk orang-orang yang saleh?”

Surah 63. Al-Munafiqoon, Verse 11:

وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Translation:
Dan Allah sekali-kali tidak akan menangguhkan (kematian) seseorang apabila telah datang waktu kematiannya. Dan Allah Maha Mengenal apa yang kamu kerjakan.

63:9 O you who believe, do not be distracted by your money and your children from remembering God. Those who do this are the losers.
63:10. You shall give from our provisions to you before death comes to you, then you say, “My Lord, if only You could delay this for a short while! I would then be charitable and join the righteous!”
63:11. GOD never delays the appointed time of death for any soul. GOD is fully Cognizant of everything you do.

Advertisements

Siksaan di Akhirat

{
Kisah di bawah diterima melalui Whatsapp. Apa yang cuba saya ketengahkan adalah satu perbandingan di antara hadis yang diriwayatkan oleh Muaz bin Jabal dengan ayat-ayat suci al-Quran. Yang amat menghairankan terlalu banyak percanggahan di antara keduanya. Sila baca dengan hati terbuka dan buat penilaian sendiri. Kita perlu ingat bahawa ayat al-Quran adalah sumber rujukan sebenar. Mana-mana perkara yang bercanggah dengannya hendaklah dihindari. Ulasan saya adalah seperti di dalam curly bracket.
}

Satu ketika Muaz bin Jabal r.a menghadap Rasulullah saw dan bertanya “Wahai Rasulullah, tolong huraikan kepadaku mengenai firman Allah SWT :
“Pd sangkakala ditiup, maka kamu sekalian datang berbaris2” – Surah An-Naba’: 18
Mendengar prtanyaan itu, baginda menangis dan basah pakaian dgn airmata. Lalu menjawab, ‘ Wahai Muaz, engkau telah bertanyakan kepadaku, perkara yg amat besar, bahawa umatku akan digiring, dikumpulkan bebaris2 menjadi 12 barisan, masing2 dgn pembawaan mrk sendiri…

{
Semasa Hari Pengadilan, bukan hanya umat Nabi Muhammad saw sahaja yang akan dikumpulkan dalam barisan, tetapi semua umat manusia keseluruhannya.
}

Maka dinyatakan apakah 12 barisan tersebut…

*DUA BELAS (12) GOLONGAN MANUSIA DI PADANG MAHSYAR
*=================
*
1.🌺 *Dibangkitkan dalam keadaan tanpa tangan dan kaki.* Mereka adalah orang yang ketika di dunia suka mengganggu jiran/menyakiti tetangga.

{<<<<<
yang membuat kerusakan di muka bumi hendaklah mereka dibunuh atau disalib atau dipotong tangan dan kaki. Dan di Akhirat mereka beroleh siksaan yang besar.

Surah 5. Al-Maeda, Verse 33:

إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَافٍ أَوْ يُنفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Translation:
Sesungguhnya pembalasan terhadap orang-orang yang memerangi Allah dan Rasul-Nya dan membuat kerusakan di muka bum
ka dibunuh atau disalib, atau dipotong tangan dan kaki mereka dengan bertimbal balik, atau dibuang dari negeri (tempat kediamannya). Yang demikian itu (sebagai) suatu penghinaan untuk mereka didunia, dan di akhirat mereka beroleh siksaan yang besar,
}

2.🌺 *Dibangkitkan dalam keadaan menyerupai babi.* Mereka adalah golongan yang malas, meringan2kan dan lalai da
r>Celaka orang yang lalai dalam Salat.

Surah 107. Al-Maun, Verse 4:

فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ

Translation:
Maka kecelakaanl
ng yang shalat,

Surah 107. Al-Maun, Verse 5:

الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ

Translation:
(yai<br
ya
alai dari shalatnya,
}

3.🌺 *Dibangkitkan dalam bentuk keldai, keadaan perut membesar dengan di dalamnya penuh d<
an kal<
king* kerana di dunia mere
embayar zakat.

{
Emas dan Perak atau harta yang tidak diinfaqkan akan dijadikan ba
ba

dahi,
uk dan belakang mereka

a<br
Taubah, Versأَيُّهَا<
نَ آمَنُوا إِنَّ كَثِيرًا مِّنَ الْأَحْبَارِ وَالرُّهْبَانِ لَيَأْكُلُونَ أَمْوَالَ النَّاسِ
بَاطِل<
يَصُ
عَ
يلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلَا
قُونَهَا فِي
لِ اللَّهِ فَبَشِّرْ
عَذَابٍ أَلِيمٍ

Translation:
Wahai orang-orang yang beriman! Sesungguhnya banyak di antara pend
r>ndit
>r>
ama (Yahudi dan Nasrani) memakan harta orang ramai dengan cara yang salah, dan mereka meng
ngi ( sia) dari jalan Allah (ugama Islam). Dan (ingatla
r&
yang menyimpan emas dan perak serta tidak membelanjakannya
a jal
llah, ma
habarkanlah kepada mereka dengan (balasan) azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

[9:34] O you who believe, many religious leaders and preachers take the
le
oney illicitly, and repel from the path of GOD. Those who hoard the gold
silver, and do not spend them in the cause of GOD, promise them a painful retribution.

Surah 9. At-Taubah, Verse 35:

يَوْمَ يُحْمَىٰ عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمْ
وبُهُ

مْ هَٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنفُسِكُمْ فَذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ

Translation:
(Iaitu) pada hari dibakar emas perak (dan harta benda) itu dalam neraka jahanam, lalu diselar dengannya dahi mereka, dan rusuk mereka, serta belakang mereka (sambil dikatakan kepada mereka): “Inilah apa yang t

u simp
ntuk diri kamu sendiri, oleh itu rasalah (azab dari) apa yang kamu simpan it
r>[9:35]
da
e when their gold and silver will be heated in the fire of Hell, then used to burn their foreheads, their sides, and their backs: “This is what you hoarded for yourselves, so taste what you have hoarded.”<

4.🌺 *Dibangkitkan dalam keadaan mulutnya mengalir darah* kerana ketika berni
, mere
uk
nipu d
erdusta dalam jualbeli

{
Surah 6. Al-Anaam, Verse 152:

وَلَا تَقْرَبُوا مَالَ الْيَتِيمِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُ وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا
ىٰ وَبِعَهْ
لَّهِ
وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

Translation:
Dan janganlah kamu dekati harta anak yatim, kecuali
gan cara yang lebih berma
t, hin
ai
dewasa. Dan sempurnakanlah takaran dan timbangan dengan adil. Kami tidak memikulkan beban kepada sesorang melainkan sekedar kesanggupannya. Dan apabila kamu berkata, maka hendaklah kamu berlaku adil, kendatipun ia adalah kerabat(mu), dan penuhilah janji Al
Yang
ikian i
iperintahkan Allah kepadamu agar kamu inga
r>} 5.
ibang
gt;dalam keadaan lebih buruk dan busuk daripada bangkai* kerana ketika
un
br>ka lakukan maksiat secara sembunyi kerana takut dilihat orang , tetapi tidak takut kepada Allah S.W.T.

{
Mereka yang gemar melakukan maksiat dan bersuka ria akan terus dimasukkan ke dalam Jahannam kerana mereka ini tergolong orang yang suka menyombongkan diri.

Surah 4
hafir, Verse 75:

ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْ
بِغَ<b

&
> تَمْرَحُونَ

Tran
ion:
Yang demikian itu disebabkan karena kamu bersuka ri
muka bumi dengan tidak benar dan karena kamu selalu bersuka ria (dalam kemaksiatan).

Surah 40. Ghafir,
e 76:

خُلُوا أَبْوَ
هَنَّمَ
r>نَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ

Translation:
(Dikatakan kepada mereka): “Masuklah kamu ke pintu-pintu neraka Jahannam, sedang kamu kekal di dalamnya. Maka itulah seburuk-buruk tempat bagi orang-orang yang somb
.<br
.🌺 *
ngkitkan da
kead
leh<
r s* k
br>etik dunia
memberi kesaksian palsu.

{
Yang tidak memberikan persaksian palsu akan masuk Syurga. Sebaliknya, yang memberikan persaksian palsu akan ke Neraka.

Sur
5. Al-F
n
rse 72:

لَّذِينَ
شْهَدُونَ ال
وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا

slation:idak memberikan persaksian palsu, dan apabila mereka bertemu dengan (orang-orang) yang mengerjakan perbuatan-perbuatan yang tidak berfaedah, mereka l
(sa d<b
j
kehorm
d ya.
}

7
>gkitkan
m ke
n
a lid mngalir darah da
n
ke
s u
dusta ketika di dunia.

{
Di neraka, orang kafir akan minum air nanah, bagaikan nak mati tapi tak mati-mati.

Surah 14
rahim, Verse 16:

وَرَائِ
نَّمُ وَ
مِن
صَدِيدٍ anslation:
di hadapannya ada Jahannam dan dia akan
e
in
air
ah, Surah 14. Ibrahim, Verse 17:

يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُ وَيَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ وَمِن وَرَائِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ

Translation:
diminumnnya a
ana
u
ha
di
br>dat<
ahaya) ma
epadanya dari segenap penju
te
di
d
uga
i, dan adapan
masih ad
ab
ber
gt;}

8.🌺 *Dibangkitkan daripada kubur dalam keadaan terbalik, kepala di bawah, sedangkan kedua – dua
inya di atas kepala
kemaluannya mengel
an nanah yang m
lir
rti >keran
t
hi
go
an
b at
d
sebelum sempat bertaubat.

{
Dari Al-Quran, dibangkitkan seperti belalang menetas dari dalam tanah dan kemudian bertebaran bagaikan anai-anai.

Surah 25. Al
qan, Verse 68:

لَّذِ
ا يَ
t;
لَّهِ
ا آخَرَ وَلَا يَقْ
r>ل
الَّتِ
مَ اللَّهُ
بِالْ لَا نَ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا

Translation:
ora
rang yang tidak menyembah
an
g l
bes Al
dan k membunuh j
yang diharamkan Allah (membunuhnya) kecuali dengan (alasan) yang benar, dan tidak berzina, barang siapa yang melakukan yang demikian itu,
cay
a mend
(pembalasan) dos
a),

Su
25.
u
, Ve 69:

يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْ
قِيَامَةِ وَ فِي
انًا

Tr
at
(yakni) akan dilipat gandakan azab untuknya pada hari kiamat dan dia akan kekal dalam azab itu, dalam keadaan terhina,

h 25. urqan, Verse 70:

إِلَّا مَن تَابَ
نَ وَعَمِلَ عَمَلًا
ا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ
نَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

Translation:
kecuali orang-orang yang bert
t, beriman dan
gerjakan ama
leh; maka
hatan mereka
anti Allah denga
bajikan. Dan adala
lah maha Pengamp
agi Maha yayang.
}

9.🌺 *Dibangkitkan dalam keadaan wajah yang hitam tetapi matanya biru dan perutnya di penu
pi* kerana ketik
dunia, mereka mema
harta anak yatim
ara zalim.

{
Bercanggah dengan al-Quran

urah 4.
is
rse 10:
إِنَّ
ينَ يَأْكُلُو
وَا
تَامَىٰ ظُلْمًا إِنَّ
أْكُ
ي بُطُ
br>وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا

Translation:
Sesungguhnya orang-orang yang memakan harta anak yatim secara
m, sebenarnya mereka itu menelan ap
penuh perutnya dan
eka akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala (neraka).
}

10.🌺 *Dib
itkan dalam keadaan sopak dan kusta
rana ket
hidup
uni
a
aka
da orang tua.

{
Ke kedua ib
pa berbuat baikla

h 4. An-Nisa, Ve
36:

وَاعْبُدُوا اللَّ
ا تُشْرِكُوا بِهِ
ا وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَ
وَبِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْ
ىٰ وَالْمَسَاكِينِ
ذِي الْقُرْبَىٰ وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ
للَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَا
تَالًا فَخُورًا

T
lation:
Sem
ah Allah dan
anlah kamu memp
kut
-Nya<
an sesuatupun
n b
at baiklah kepada dua
ng i
apa, k
-kerabat, anak-anak
m, o
-orang
ki
etangga yang de
dan tetangga yang<
dan teman sejawat, i
sabil dan h
ayamu. Sesungguhny
lah tidak menyukai
ng-orang yang sombong dan membangga-ban
an diri,
}

.🌺 *Dibangkitkan dalam keadaan buta mat
iginya se
i tanduk
birny
n >sa
ke dada, lidahnya sampa
br>ut manak
perutnya pula menjulurgga ke paha dengan per
a penuh kek
br>kerana ketika hidupn
mereka adalah org yg meminu
ak.

{
Dibangkitkan da
keadaan buta bagi
g kafir.

Surah 20.
a, Verse 124:

وَمَنْ
ضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا
شُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ

Translation:
Dan barangsiapa berpaling dari peringatan-Ku, maka sesungguhnya
nya
ghidupan yan
mpit, dan Kami
br>nghimpun
ya pada hari ki
dalam ke n bu

S 20.
a, Verse 125:

قَالَ رَبِّ لِمَ حَ
ي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنBerkatalah ia: “Ya
nku, mengapa Engkau m
impunkan aku da
k
an buta, pa
>aku dahulunya adalah
yang me
t?”

Surah 20. Taha, Verse
:

قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ
تُنَا فَنَسِي
وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَىٰ

Translation:
ah berfirma
Demikianlah
lah da
kepa
a ayat Kami, maka kam
lupakannya, da
gitu (pu
pada hari ini kamupun dilupak

}

12.🌺
reka yan<br
gkitkan daripada kubu ngan wajah
ahaya seperti bulan purnam
n
epasi sirat’
tian Mustaqim) s
ti kilat* kerana golonga
>ketika hidu

n
amal soleh, byk berbuat baik, menjauhi perbu
derhaka / meninggalkan maksiat danlihara solat l
waktunya, ketika meninggal dunik sudah bertaubat, maka ini balasannya t kembali mrk adalah syurga, mndapat ke
nan, kasih sayang dan kered
Allah Yg Maha Penga
.{S 47. Muhammad, Verse 15:مَّثَلُ الْجَ
لَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا
رٌمَّاءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَا
لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْمِّنْ خَمْرٍ لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ مِّلٍ مُّصَفًّى وَلَهُمْ فِينالثَّمَرَا
غْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ كَمَنْ
الِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَ
يمًا فَقَطَّ
عَاءَهُمْTration:(Apakah) peru
aan (penghuni) ah yang dijanjikan kepada orang-orang yang bertakwa yang di dalamnya ada sungai
gai dari aing tiada beruba
sn baunya,gai d
air suang tidak berub
ya, sungai-sungai dari khamar yang lezat rasanya bagi pemin

-sungaadu yaning; da
reka memperoleh di dalamnya segala
m buah-buahan dan ampunan
b mereka, sama an
ang kekal dalam
nnam dan diberi min denga
r gga memot

nya?} *‘‘…Undzur ma Qaala, Wala Tandzur man Qaala…’’*

RASULULLAH DAN SEORANG PENGEMIS

{
Ini yang diterima dari Whatsapp. Ulasan saya adalah seperti yang terkandung di dalam curly bracket.
}

Suatu hari ada seorang pengemis mengetuk pintu rumah Rasulullah SAW.

Pengemis itu berkata:
“Saya pengemis ingin meminta sedekah dari mu Ya Rasulullah.”

Rasulullah SAW bersabda:
“Wahai Aisyah, berikan baju aku itu kepada pengemis itu.”

Sayyidah Aisyah RA pun melaksanakan perintah Nabi SAW itu.

{
Sebagai seorang nabi, Rasullullah yang sepatutnya menerima sadaqah dan bukan sebaliknya.

Surah 58. Al-Mujadila, Verse 12:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ذَٰلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Translation:
Hai orang-orang beriman, apabila kamu mengadakan pembicaraan khusus dengan Rasul hendaklah kamu mengeluarkan sedekah (kepada orang miskin) sebelum pembicaraan itu. Yang demikian itu lebih baik bagimu dan lebih bersih; jika kamu tidak memperoleh (yang akan disedekahkan) maka sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

Surah 58. Al-Mujadila, Verse 13:

أَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Translation:
Apakah kamu takut akan (menjadi miskin) karena kamu memberikan sedekah sebelum mengadakan pembicaraan dengan Rasul? Maka jika kamu tiada memperbuatnya dan Allah telah memberi taubat kepadamu maka dirikanlah shalat, tunaikanlah zakat, taatlah kepada Allah dan Rasul-Nya; dan Allah Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.

58:12 O you who believe, when you wish to confer with the messenger, you shall offer a charity (to the poor) before you do so. This is better for you, and purer. If you cannot afford it, then God is Forgiver, Most Merciful.
58:13. If you failed to give to charity before conferring, then repented thereafter, GOD accepts your repentance. You shall observe the contact prayers (Salat), give the obligatory charity (Zakat), and obey GOD and His messenger. GOD is fully Cognizant of everything you do.
}

Dengan hati yang sangat gembira, pengemis itu menerima pemberian Beliau SAW, dan langsung pergi ke pasar serta berseru di keramaian orang di pasar itu:

“Siapa yang mau membeli baju Rasulullah SAW?”

Maka dengan cepat berkumpullah orang-orang, dan semua orang yg hadir ingin membelinya.

{
Ini macam kisah dari cerita Ali Baba Bujang Lapuk.
}

Ada seorang yang buta mendengar seruan tersebut, lalu menyuruh hambanya agar membelinya dengan harga berapa pun yang diminta, dan ia berkata kepada budaknya:

“Jika kamu berhasil mendapatkannya, maka kamu aku merdekakan.”
Akhirnya budak itu pun berhasil mendapatkannya. Kemudian diserahkanlah baju itu pada tuannya yang buta tadi.

Alangkah gembiranya sibuta tersebut, dengan memegang baju Rasulullah SAW yang didapatinya, orang buta tersebut kemudian berdoa dan berkata:

” Yaa Rabb, dengan hak Rasulullah SAW dan berkat baju yg suci ini maka kembalikanlah pandanganku.”

MaSya Allah…dengan izin Allah SWT, spontan orang tersebut dapat melihat kembali.

{
Mengapa baju suci? No such thing as baju suci. Nabi Muhammad saw tidak diberikan mukjizat berbentuk baju yang boleh memulihkan penglihatan orang buta. Mukjizat ini hanya diberikan kepada Nabi Yusof sahaja. Mukjizat yang sama tidak akan diberikan kepada nabi yang berbeza.

Surah 12. Yusuf, Verse 96:

فَلَمَّا أَن جَاءَ الْبَشِيرُ أَلْقَاهُ عَلَىٰ وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصِيرًا قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Translation:
Tatkala telah tiba pembawa kabar gembira itu, maka diletakkannya baju gamis itu ke wajah Ya’qub, lalu kembalilah dia dapat melihat. Berkata Ya’qub: “Tidakkah aku katakan kepadamu, bahwa aku mengetahui dari Allah apa yang kamu tidak mengetahuinya”.

12:96. When the bearer of good news arrived, he threw (the shirt) on his face, whereupon his vision was restored. He said, “Did I not tell you that I knew from GOD what you did not know?”

Nabi Muhammad tidak diberikan mukjizat seperti mukjizat yang diberikan kepada nabi-nabi terdahulu.

Surah 6. Al-Anaam, Verse 37:

وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰ أَن يُنَزِّلَ آيَةً وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Translation:
Dan mereka (orang-orang musyrik Mekah) berkata: “Mengapa tidak diturunkan kepadanya (Muhammad) suatu mukjizat dari Tuhannya?” Katakanlah: “Sesungguhnya Allah kuasa menurunkan suatu mukjizat, tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui”.

6:37. They said, “If only a certain sign could come down to him from his Lord!” Say, “GOD is able to send down a sign, but most of them do not know.”

Surah 21. Al-Anbiya, Verse 5:

بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ

Translation:
(Mereka bukan sahaja menyifatkan Al-Quran itu sihir) bahkan mereka menuduh dengan berkata: “Al-Quran itu perkara karut yang dimimpikan oleh Muhammad, bahkan perkara yang diada-adakan olehnya, bahkan Muhammad sendiri seorang penyair. (Kalaulah ia sebenarnya seorang Rasul) maka hendaklah ia membawa kepada kita satu mukjizat sebagaimana mukjizat-mukjizat yang dibawa oleh Rasul-rasul yang telah diutus dahulu”.

21:5. They even said, “Hallucinations,” “He made it up,” and, “He is a poet. Let him show us a miracle like those of the previous messengers.”

Sebaliknya Nabi Muhammad telah dianugerahkan 2 perkara yang teramat bernilai sekali yang tidak diterima oleh mana-mana nabi pun.

Surah 15. Al-Hijr, Verse 87:

وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ

Translation:
Dan sesungguhnya Kami telah berikan kepadamu tujuh ayat yang dibaca berulang-ulang dan Al Quran yang agung.

15:87. We have given you the seven pairs, and the great Quran.

}

Keesokan harinya, iapun pergi menghadap Rasulullah SAW dengan penuh gembira dan berkata:

“Wahai Rasulullah… pandanganku sudah kembali dan aku mau kembalikan baju anda sebagai hadiah dariku.”

Kemudian Rasulullah SAW bersabda kepada Sayyidah Aisyah RA:

” Perhatikanlah baju itu wahai Aisyah, dengan berkahNya, ia telah mengkayakan orang yang miskin, menyembuhkan yang buta, memerdekakan budak dan kembali lagi kepada kita.”

Subhanallah…

Al-Imam as-Sayuti menyebutkan dalam salah satu kitabnya bahwa pahala sadaqah itu ada 5 macam:

‎أَنَّ ثَوَابَ الصَّدَقَةِ خَمْسَةُ أَنْوَاعٍ : وَاحِدَةٌ بِعَشْرَةٍ وَهِيَ عَلَى صَحِيْحِ الْجِسْمِ ، وَوَاحِدَةٌ بِتِسْعِيْنَ وَهِيَ عَلَى الْأَعْمَى وَالْمُبْتَلَى ، وَوَاحِدَةٌ بِتِسْعِمِائَةٍ وَهِيَ عَلَى ذِي قَرَابَةٍ مُحْتَاجٍ ، وَوَاحِدَةٌ بِمِائَةِ أَلْفٍ وَهِيَ عَلَى الْأَبَوَيْنِ ، وَوَاحِدَةٌ بِتِسْعِمِائَةِ أَلْفٍ وَهِيَ عَلَى عَالِمٍ أَوْ فَقِيْهٍ اهـ
‎(كتاب بغية المسترشدين)

” Sesungguhnya pahala bersedekah itu ada lima kategori:

1) Satu dibalas sepuluh (1:10) yaitu bersedekah kepada orang yang sehat jasmani.

2) Satu dibalas sembilan puluh (1:90) yaitu bersedekah terhadap orang buta, orang cacat atau yg tertimpa musibah, termasuk anak yatim dan piatu.

3) Satu dibalas sembilan ratus (1:900) yaitu bersedekah kepada kerabat yang sangat membutuhkan.

4) Satu dibalas seratus ribu (1: 100.000) yaitu sedekah/hadiah kepada kedua orangtua sendiri.

5) Satu dibalas sembilan ratus ribu (1 : 900.000) yaitu bersedekah kepada orang yg alim atau ahli fiqih.

[Kitab Bughyatul Musytarsyidin].

Semoga Allah SWT memudahkan kita untuk bermurah hati, suka bersedekah dengan ikhlas. Aamiiiin.

{
Bersedekahlah tak kira masa kerana bersedekah itu satu perintah dari Allah swt sebagaimana Allah telah mengeluarkan perintah Salat. Bukan bersedekah apabila ikhlas sahaja. Ikhlas atau tidak, terang atau bersembunyi, bersedekah lah.

@Sadaqah adalah Sadaqah

😀Ketawa itu Sadaqah
😊Senyuman itu Sadaqah
😬Menyeringei itu Sadaqah
😭Menangis itu Sadaqah
Bukan, bukan, bukan
Semua tu bukan Sadaqah
Itu hanyalah metafora (kiasan)

Sadaqah tu Ketara (Tangible)
Yang boleh dirasa dengan tangan
Boleh dilihat dengan mata
Boleh mententeramkan hati
Boleh mengurangkan beban
Boleh menghilangkan kesengsaraan

Mana-mana Sadaqah yang Intangible tu bukan Sadaqah
Itu hanyalah khayalan
Khayalan yang dipesongkan oleh bisikan
Sadaqah yang tidak memberikan sebarang ganjaran
Kerana ianya tidak wujud di alam nyata
Makna yang direka-reka oleh yang berkepentingan

Kalau ketawa tu Sadaqah
Ketawalah sepanjang masa
Ketawalah siang malam
Ketawalah sampai mati
Adakah ganjarannya Syurga?
Tidak semudah itu

SHARE bukan Sadaqah
LIKE bukan Sadaqah
VIRAL bukan Sadaqah

SADAQAH adalah menafkahkan sebahagian daripada rezeki kurniaan Allah
Harta, wang, ternakan, tanaman, makanan dan minuman adalah barangan TANGIBLE
Sadaqahlah sebahagian daripadanya

Surah 2. Al-Baqara, Verse 3:

الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ

Translation:
(yaitu) mereka yang beriman kepada yang ghaib, yang mendirikan shalat, dan menafkahkan sebahagian rezeki yang Kami anugerahkan kepada mereka.

2:3. who believe in the unseen, observe the Contact Prayers (Salat)*, and from our provisions to them, they give to charity.

Tetapi bila bersadaqah
Jangan diungkit
Jangan dihina
Kalau tak mampu
Sekadar simpati
Belas kasihan dan
Berbudi bahasa

Surah 2. Al-Baqara, Verse 263:
‎قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتْبَعُهَا أَذًى وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٌ

Terjemahannya:
Perkataan yang baik dan pemberian maaf lebih baik dari sedekah yang diiringi dengan sesuatu yang menyakitkan (perasaan si penerima). Allah Maha Kaya lagi Maha Penyantun.

2:263. Kind words and compassion are better than a charity that is followed by insult. GOD is Rich, Clement.

Sadaqah barang yang baik
Yang amat disayangi
Bukan yang buruk
Bukan yang menyakitkan mata
Bukan yang menyakitkan hati

Surah 2. Al-Baqara, Verse 267:
‎يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنَا لَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَلَا تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنفِقُونَ وَلَسْتُم بِآخِذِيهِ إِلَّا أَن تُغْمِضُوا فِيهِ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ

Terjemahannya:
Hai orang-orang yang beriman, nafkahkanlah (di jalan Allah) sebagian dari hasil usahamu yang baik-baik dan sebagian dari apa yang Kami keluarkan dari bumi untuk kamu. Dan janganlah kamu memilih yang buruk-buruk lalu kamu menafkahkan daripadanya, padahal kamu sendiri tidak mau mengambilnya melainkan dengan memincingkan mata terhadapnya. Dan ketahuilah, bahwa Allah Maha Kaya lagi Maha Terpuji.

2:267. O you who believe, you shall give to charity from the good things you earn, and from what we have produced for you from the earth. Do not pick out the bad therein to give away, when you yourselves do not accept it unless your eyes are closed. You should know that GOD is Rich, Praiseworthy.

Bersadaqahlah di masa susah
Ganjarannya tak terhingga
Allah sayang kamu

Surah 3. Aal-e-Imran, Verse 134:

الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

Translation:
(yaitu) orang-orang yang menafkahkan (hartanya), baik di waktu lapang maupun sempit, dan orang-orang yang menahan amarahnya dan memaafkan (kesalahan) orang. Allah menyukai orang-orang yang berbuat kebajikan.

3:134. who give to charity during the good times, as well as the bad times. They are suppressors of anger, and pardoners of the people. GOD loves the charitable.

Bersadaqahlah terang-terangan
Bersadaqahlah sembunyi-sembunyi
Bersadaqahlah bukan sebab keikhlasan tetapi ianya adalah perintah dari Yang Esa
Walau apa cara sekalipun
Semuanya baik bagi kamu

Surah 14. Ibrahim, Verse 31:

‎قُل لِّعِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا يُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُنفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خِلَالٌ

Indonesian:
Katakanlah kepada hamba-hamba-Ku yang telah beriman: “Hendaklah mereka mendirikan shalat, menafkahkan sebahagian rezeki yang Kami berikan kepada mereka secara sembunyi ataupun terang-terangan sebelum datang hari (kiamat) yang pada bari itu tidak ada jual beli dan persahabatan.

En: Khan:
Say (O Muhammad SAW) to ‘Ibadi (My slaves) who have believed, that they should perform As-Salat (Iqamat-as-Salat), and spend in charity out of the sustenance We have given them, secretly and openly, before the coming of a Day on which there will be neither mutual bargaining nor befriending.
}

Orang Beriman 85. Bila tiba azan hari Jumaat, tinggalkan jual beli dan teruskan upacara sembahyang. Dengar Khutbah baik-baik.

Surah Al-Jumua

62|9|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا نُودِىَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوْمِ ٱلْجُمُعَةِ فَٱسْعَوْا۟ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ وَذَرُوا۟ ٱلْبَيْعَ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌۭ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

[9] Wahai orang-orang beriman! Apabila dilaungkan azan untuk sembahyang pada hari Jumaat, maka bersegeralah kepada mengingati Allah dan tinggalkanlah jual-beli. Yang demikian itu adalah baik bagi kamu, jika kamu mengetahui,

Surah 62. Al-Jumua, Verse 10:

فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Translation:
Kemudian setelah selesai sembahyang, maka bertebaranlah kamu di muka bumi (untuk menjalankan urusan masing-masing), dan carilah ap
kamu hajati dari limpah kurnia Allah, serta ingatlah akan Allah banyak-banyak (dalam segala keadaan), supaya kamu berjaya (di dunia dan di akhirat).

Surah 62. Al-Jumua, Verse 11:

وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا قُلْ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

Translation:
Dan apabila mereka mengetahui kedatangan barang-barang dagangan (yang baharu tiba) atau (mendengar) sesuatu hiburan, mereka bersurai (lalu pergi) kepadanya dengan meninggalkan engkau berdiri (di ata
r – berkhutbah). Katakanlah (wahai Muhammad:” Pahala – balasan) yang ada di sisi Allah, lebih baik dari hiburan dan barang-barang dagangan itu; dan Allah sebaik-baik pemberi rezeki.

62:9 O you who believe, when the Congregational Prayer (Salat Al-Jumu`ah) is announced on Friday, you shall hasten to the commemoration of God, and drop all business. This is better for you, if you only knew.
62:10. Once the prayer is completed, you may spread through the land to seek GOD’s bounties, and continue to remember GOD frequently, that you may succeed.
62:11. When some of them come across a
deal, or some entertainment, they rush to it and leave you standing! Say, “What GOD possesses is far better than the entertainment or the business. GO the
t Provider.”

Orang Beriman 84. Jadilah penolong-penolong Allah.

Surah As-Saff

61|14|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوٓا۟ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّۦنَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ ۖ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ۖ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٌۭ مِّنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٌۭ ۖ فَأَيَّدْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا۟ ظَٰهِرِينَ

[14] Wahai orang-orang beriman! Jadikanlah diri kamu penolong-penolong Allah sebagaimana Isa ibni Maryam berkata kepada pengikut-pengikutnya “Siapakah penolong-penolongku untuk Allah?” Pengikut-pengikut menjawab “Kamilah penolong-penolong Allah!” Kemudian sepuak dari kaum Bani Israil beriman, dan sepuak lagi kafir. Lalu Kami berikan pertolongan kepada orang-orang yang beriman untuk mengalahkan musuhnya, sehingga menjadilah mereka orang-orang yang menang.

61:14 O you who believe, be God’s supporters, like the disciples of Jesus, son of Mary. When he said to them, “Who are my supporters towards God,” they said, “We are God’s supporters.” Thus, a group from the Children of Israel believed, and another group disbelieved. We helped those who believed against their enemy, until they won.

¿¿*Puisi Al Marhum Prof Hamka..*

*TERLENA*

{
Kita amat berbangga sekali apabila membaca sajak atau puisi dari pujangga nusantara. Begitu juga kita dapat menghafal perkataan demi perkataan yang dinyanyikan oleh penyanyi kesayangan lagi tersohor tetapi mengapa kita langsung tidak mengendahkan Perkataan-perkataan Allah (Words of Allah) yang maha Agung itu?
Yang dalam bold letter itu adalah puisi dari Hamka dan yang dalam curly bracket itu daripada saya kecuali ayat al-Quran dan terjemahannya.
}

_Waktu berlalu begitu pantas menipu kita yang terlena_
{
103. Al-’Asr (Masa). 3 Ayat. Makkah ke-13.

103|0|بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
103|1|وَٱلْعَصْرِ
103|2|إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَفِى خُسْرٍ
103|3|إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْحَقِّ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ

6277 Dengan nama Allah, Maha Pemurah, Maha Penyayang
6278 [1] Dan waktu ASAR
6279 [2] Sesungguhnya manusia itu benar-benar dalam kerugian, [Al-Munafiqun 63:9]
6280 [3] Melainkan orang-orang yang beriman dan berbuat Baik, dan mereka saling menasihati kepada Kebenaran dan saling menasihati kepada Kesabaran. [Al-Munafiqun 63:10]
}

_Belum sempat berzikir di waktu pagi, hari sudah menjelang siang, Belum sempat bersedekah pagi, matahari sudah meninggi._
{
Ringkasan.

1. Sahur – Istighfar.
2. Fajar. Dawn – Istighfar, Membaca Al-Quran.
3. Subuh. Twilight Dawn – Solat, Bertasbih,
4. Shorook. Terbit Matahari. Sunrise – Bertasbih,
5. Pagi. Morning – Bertasbih, Berdzikir, Asmaul Husna,
6. Dhuha. Forenoon – Solat Sunat.
7. Dzuhur. Tengahari. Noon. Post Meridian – Solat, Memuji,
8. ‘Asar. Afternoon – Solat, Bertasbih, Memuji, Berdzikir, Asmaul Husna,
9. Terbenam Matahari. Sunset – Bertasbih.
10. Maghrib. Twilight Dusk – Solat.
11. Isyak. Nighfall – Solat, Bertasbih.
12. Dinihari. Tengah Malam. Ante Meridian – Tahajjud, Bertasbih.
13. Siang. Day – Bertasbih.
14. Malam. Night – Bertasbih.
}

_Niat pukul 9.00 pagi hendak solat Dhuha, tiba-tiba azan Zuhur sudah terdengar.._
{
107. Al-Ma’un (Bantuan). 7 Ayat. Makkah ke-17 (1, 2 & 3)
6302 Dengan nama Allah, Maha Pemurah, Maha Penyayang
6303 [1] Tahukah engkau akan orang yang mendustakan Agamanya?
6304 [2] Orang itu adalah yang berlaku zalim kepada Anak Yatim,
6305 [3] Dan dia merasa tidak terdorong untuk memberi makan Orang Miskin.
6306 [4] Maka celakalah mereka yang Salat,
6307 [5] Mereka yang lalai terhadap salatnya,
6308 [6] Mereka hanya menunjuk-nunjuk,
6309 [7] Dan mereka enggan Menghulurkan BANTUAN.
}

_Teringin setiap pagi membaca 1 juzuk Al-Quran, menambah hafalan satu hari satu ayat, itu pun tidak dilakukan._
{
Surah 43. Az-Zukhruf, Verse 4:

وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ

Translation:
Dan sesungguhnya Al-Quran itu dalam Ibu Suratan di sisi Kami – sangat tinggi (kemuliaannya), lagi amat banyak mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap kukuh.
}

_Rancangan untuk tidak akan melewatkan malam kecuali dengan tahajjud dan witir, walau pun hanya 3 rakaat, semua tinggal angan-angan._
{
Solat Tahajjud sebagai ibadat tambahan.

Surah 17. Al-Isra, Verse 79:

وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا

Translation:
Dan bangunlah pada sebahagian dari waktu malam serta kerjakanlah “sembahyang tahajjud” padanya, sebagai sembahyang tambahan bagimu; semoga Tuhanmu membangkit dan menempatkanmu pada hari akhirat di tempat yang terpuji.

17:79. During the night, you shall meditate for extra credit, that your Lord may raise you to an honorable rank.

Doa Tahajjud selepas Solat Tahajjud.

Surah 17. Al-Isra, Verse 80:

وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلْطَانًا نَّصِيرًا

Translation:
Dan pohonkanlah (wahai Muhammad, dengan berdoa): “Wahai Tuhanku! Masukkanlah daku ke dalam urusan ugamaku dengan kemasukan yang benar lagi mulia, serta keluarkanlah daku daripadanya dengan cara keluar yang benar lagi mulia; dan berikanlah kepadaku dari sisiMu hujah keterangan serta kekuasaan yang menolongku”,

17:80. And say, “My Lord, admit me an honorable admittance, and let me depart an honorable departure, and grant me from You a powerful support.”

Sambung Doa Tahajjud.

Surah 17. Al-Isra, Verse 81:

وَقُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا

Translation:
Dan katakanlah:” Telah datang kebenaran (Islam), dan hilang lenyaplah perkara yang salah (kufur dan syirik); sesungguhnya yang salah itu sememangnya satu perkara yang tetap lenyap”.

17:81. Proclaim, “The truth has prevailed, and falsehood has vanished; falsehood will inevitably vanish.”
}

_Beginikah berterusannya nasib hidup menghabiskan umur? Berseronok dengan usia?_
{
Surah 40. Ghafir, Verse 67:

هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا شُيُوخًا وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبْلُ وَلِتَبْلُغُوا أَجَلًا مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Translation:
Dia lah yang menciptakan kamu dari tanah, kemudian dari (setitis) air benih, kemudian dari sebuku darah beku, kemudian dari seketul daging; kemudian Ia mengeluarkan kamu berupa kanak-kanak; kemudian kamu (dipelihara) hingga sampai ke peringkat umur dewasa; kemudian kamu (dipanjangkan umur) hingga sampai menjadi tua. Dan (dalam pada itu) ada di antara kamu yang dimatikan sebelum itu. (Allah melakukan kejadian yang demikian) supaya kamu sampai ke masa yang ditentukan (untuk menerima balasan); dan supaya kamu memahami (hikmat-hikmat kejadian itu dan kekuasaan Tuhan).
}

_Lalu tiba-tiba menjelmalah usia di angka 30, sebentar kemudian 40, tidak lama terasa menjadi 50 dan kemudian orang mula memanggil kita dengan panggilan “Tok Wan, Atok…Nek” menandakan kita sudah tua._
{
Surah 46. Al-Ahqaf, Verse 15:

وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ

Translation:
Dan Kami wajibkan manusia berbuat baik kepada kedua ibu bapanya; ibunya telah mengandungnya dengan menanggung susah payah dan telah melahirkannya dengan menanggung susah payah. Sedang tempoh mengandungnya beserta dengan tempoh menceraikan susunya ialah dalam masa tiga puluh bulan. Setelah ia besar sampai ke peringkat dewasa yang sempurna kekuatannya dan sampai ke peringkat umur empat puluh tahun, berdoalah ia dengan berkata: “Wahai Tuhanku, ilhamkanlah daku supaya tetap bersyukur akan nikmatmu yang engkau kurniakan kepadaku dan kepada ibu bapaku, dan supaya aku tetap mengerjakan amal soleh yang Engkau redai; dan jadikanlah sifat-sifat kebaikan meresap masuk ke dalam jiwa zuriat keturunanku. Sesungguhnya aku bertaubat kepadamu, dan sesungguhnya aku dari orang-orang Islam (yang tunduk patuh kepadamu)”.
}

_Lalu sambil menunggu Sakaratul Maut tiba, diperlihatkan catatan amal yang kita pernah buat…._
{
Surah Al-Hashr

59|18|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍۢ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

[18] Wahai orang-orang beriman! Bertaqwalah kepada Allah. Dan hendaklah tiap-tiap diri melihat akan apa yang dia telah sediakan untuk hari esok. Dan Bertaqwalah kepada Allah, sesungguhnya Allah Amat Meliputi PengetahuanNya akan segala yang kamu kerjakan.

59:18 O you who believe, you shall reverence God, and let every soul examine what it has sent ahead for tomorrow. You shall reverence God; God is fully Cognizant of everything you do.
}

_Astaghfirullah, ternyata tidak seberapa sedekah dan infak cuma sekadarnya, mengajarkan ilmu tidak pernah ada, silaturrahim tidak pernah buat._
{
Surah 65. At-Talaq, Verse 7:

لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا

Translation:
Hendaklah orang yang mampu memberi nafkah menurut kemampuannya. Dan orang yang disempitkan rezekinya hendaklah memberi nafkah dari harta yang diberikan Allah kepadanya. Allah tidak memikulkan beban kepada seseorang melainkan sekedar apa yang Allah berikan kepadanya. Allah kelak akan memberikan kelapangan sesudah kesempitan.

65:7. The rich husband shall provide support in accordance with his means, and the poor shall provide according to the means that GOD bestowed upon him. GOD does not impose on any soul more than He has given it. GOD will provide ease after difficulty.
}

_Justeru, apakah roh ini tidak akan melolong, meraung, menjerit menahan kesakitan di saat berpisah daripada tubuh ketika Sakaratul Maut?_
{
Surah 56. Al-Waqia, Verse 83:

فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ

Translation:
Maka alangkah eloknya kalau semasa (roh seseorang dari kamu yang hampir mati) sampai ke kerongkongnya, –

Surah 56. Al-Waqia, Verse 84:

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ

Translation:
Sedang kamu pada masa itu (berada di sekelilingnya) menyaksikan keadaannya, –

Surah 56. Al-Waqia, Verse 85:

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ

Translation:
Dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,

Surah 56. Al-Waqia, Verse 86:

فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ

Translation:
Maka bukankah elok kalau kamu orang-orang yang tidak dikuasai (dan tidak tunduk kepada kekuasaan Kami), –

Surah 56. Al-Waqia, Verse 87:

تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

Translation:
Kamu kembalikan roh itu (kepada keadaan sebelumnya) jika betul kamu orang-orang yang benar ?
}

_Tambahkan usiaku ya Allah, aku memerlukan waktu untuk beramal sebelum Kau akhiri ajalku._
{
Surah 63. Al-Munafiqoon, Verse 10:

وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ

Translation:
Dan belanjakanlah (dermakanlah) sebahagian dari rezeki yang Kami berikan kepada kamu sebelum seseorang dari kamu sampai ajal maut kepadanya, (kalau tidak) maka ia (pada saat itu) akan merayu dengan katanya: ” Wahai Tuhanku! Alangkah baiknya kalau Engkau lambatkan kedatangan ajal matiku – ke suatu masa yang sedikit sahaja lagi, supaya aku dapat bersedekah dan dapat pula aku menjadi dari orang-orang yang soleh “.

Surah 63. Al-Munafiqoon, Verse 11:

وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Translation:
Dan (ingatlah), Allah tidak sekali-kali akan melambatkan kematian seseorang (atau sesuatu yang bernyawa) apabila sampai ajalnya; dan Allah Amat Mendalam PengetahuanNya mengenai segala yang kamu kerjakan.
}

_Belum cukupkah kita menyia-nyiakan waktu selama 30, 40, 50 atau 60 tahun?_
{
Surah 63. Al-Munafiqoon, Verse 10:
‎وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ
Indonesian:
Dan belanjakanlah sebagian dari apa yang telah Kami berikan kepadamu sebelum datang kematian kepada salah seorang di antara kamu; lalu ia berkata: “Ya Rabb-ku, mengapa Engkau tidak menangguhkan (kematian)ku sampai waktu yang dekat, yang menyebabkan aku dapat bersedekah dan aku termasuk orang-orang yang saleh?”

En: Khan:
And spend (in charity) of that with which We have provided you, before death comes to one of you and he says: “My Lord! If only You would give me respite for a little while (i.e. return to the worldly life), then I should give Sadaqah (i.e. Zakat) of my wealth, and be among the righteous [i.e. perform Hajj (pilgrimage to Makkah)].
}

_Perlu berapa tahun lagikah untuk mengulang pagi, siang, petang dan malam, perlu berapa minggu, bulan, dan tahun lagi agar kita BERSEDIA untuk mati?_
{
Surah 3. Aal-e-Imran, Verse 145:
وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ كِتَابًا مُّؤَجَّلًا وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الْآخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْهَا وَسَنَجْزِي الشَّاكِرِينَ
Indonesian:
Sesuatu yang bernyawa tidak akan mati melainkan dengan izin Allah, sebagai ketetapan yang telah ditentukan waktunya. Barang siapa menghendaki pahala dunia, niscaya Kami berikan kepadanya pahala dunia itu, dan barang siapa menghendaki pahala akhirat, Kami berikan (pula) kepadanya pahala akhirat itu. Dan kami akan memberi balasan kepada orang-orang yang bersyukur.

En: Khan:
And no person can ever die except by Allah’s Leave and at an appointed term. And whoever desires a reward in (this) world, We shall give him of it; and whoever desires a reward in the Hereafter, We shall give him thereof. And We shall reward the grateful.
}

_Kita tidak pernah merasa kehilangan waktu dan kesempatan untuk menghasilkan pahala, maka 1000 tahun pun tidak akan pernah cukup bagi orang-orang yang terlena._
{
Surah 2. Al-Baqara, Verse 96:

وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَىٰ حَيَاةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ

Translation:
Demi sesungguhnya engkau (wahai Muhammad) akan dapati mereka itu setamak-tamak manusia kepada hidup (yang lanjut masanya), dan (lobanya mereka kepada hidup itu) melebihi loba orang-orang kafir musyrik. Tiap-tiap seorang dari mereka suka kiranya ia boleh hidup seribu tahun, padahal umur panjang yang demikian, tidak akan dapat melepaskannya dari azab (yang disediakan oleh Allah). Dan (ingatlah), Allah sentiasa melihat akan apa yang mereka lakukan.
}

Pak Hamka.
(Pujangga Nusantara)

Orang Beriman 83. Mau tau perniagaan yang paling menguntungkan.

Surah As-Saff

61|10|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَٰرَةٍۢ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍۢ

[10] Wahai orang-orang beriman! Mahukah Aku tunjukkan satu bentuk perniagaan yang boleh menyelamatkan kamu dari azab seksa yang tidak terperi sakitnya?

Surah 61. As-Saff, Verse 11:

تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Translation:
Iaitu, kamu beriman kepada Allah dan rasulNya, serta kamu berjuang membela dan menegakkan ugama Allah dengan harta benda dan diri kamu; yang demikian itulah yang lebih baik bagi kamu, jika kamu hendak mengetahui (hakikat yang sebenarnya).

Surah 61. As-Saff, Verse 12:

يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

Translation:
(Dengan itu) Allah akan mengampunkan dosa-dosa kamu, dan memasukkan kamu ke dalam taman-taman yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, serta ditempatkan kamu di tempat-tempat tinggal yang baik dalam Syurga ” Adn “. Itulah kemenangan yang besar.

Surah 61. As-Saff, Verse 13:

وَأُخْرَىٰ تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ

Translation:
Dan ada lagi limpah kurnia yang kamu sukai, iaitu pertolongan dari Allah dan kemenangan yang cepat (masa berlakunya). Dan sampaikanlah berita yang mengembirakan itu kepada orang-orang yang beriman.

61:10 O you who believe, let Me inform you of a trade that will save you from painful retribution.
61:11. Believe in GOD and His messenger and strive in the cause of GOD with your money and your lives. This is the best deal for you, if you only knew.
61:12. In return, He forgives your sins, and admits you into gardens with flowing streams, with beautiful mansions in the gardens of Eden. This is the greatest triumph.
61:13. Additionally, you get something you truly love: support from GOD and guaranteed victory. Give good news to the believers.