1. Tugas-tugas Nabi.
Surah 33. Al-Ahzab, Verse 45:
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
Hai Nabi, sesungguhnya Kami mengutusmu untuk jadi
(1) saksi, dan
(2) pembawa kabar gembira dan
(3) pemberi peringatan,
Surah 33. Al-Ahzab, Verse 46:
وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا
dan untuk jadi
(4) penyeru kepada Agama Allah dengan izin-Nya dan untuk jadi
(5) cahaya yang menerangi.
Sura 33 – The Parties (Al-Ahzab) الأحزاب
45. O prophet, we have sent you as a witness, a bearer of good news, as well as a warner.
46. Inviting to GOD, in accordance with His will, and a guiding beacon.
47. Deliver good news to the believers, that they have deserved from GOD a great blessing.
48. Do not obey the disbelievers and the hypocrites, disregard their insults, and put your trust in GOD; GOD suffices as an advocate.
2. Nabi Muhammad tidak dipertanggungjawabkan ke atas penghuni neraka.
Surah 2. Al-Baqara, Verse 119:
إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَا تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ
Sesungguhnya Kami telah mengutusmu (Muhammad) dengan kebenaran; sebagai pembawa berita gembira dan pemberi peringatan, dan kamu tidak akan diminta (pertanggungan jawab) tentang penghuni-penghuni neraka.
Verily, We have sent you (O Muhammad Peace be upon him) with the truth (Islam), a bringer of glad tidings (for those who believe in what you brought, that they will enter Paradise) and a warner (for those who disbelieve in what you brought, they will enter the Hell-fire). And you will not be asked about the dwellers of the blazing Fire.
We have sent you* with the truth as a bearer of good news, as well as a warner. You are not answerable for those who incur Hell.
Surah 26. Ash-Shuara, Verse 216:
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ
Jika mereka mendurhakaimu maka katakanlah: “Sesungguhnya aku tidak bertanggung jawab terhadap apa yang kamu kerjakan”;
26:216. If they disobey you, then say, “I disown what you do.”
3734 The Prophet was sent by Allah in five capacities. Three are mentioned in this verse, and the other two in the verse following. (1) He comes as a Witness to all men about the spiritual truths which had been obscured by ignorance or superstition, or by the dust of sectarian controversy. He did not come to establish a new religion or sect. He came to teach Religion. He is also a witness to Allah about men’s doings and how they receive Allah’s Message; see 4:41 and n. 560. (2) He comes as a Bearer of the Glad Tidings of the Mercy of Allah. No matter how far men may have transgressed, they have hope if they believe, repent, and live a good life. (3) He also comes as a Warner to those who are heedless. This life will not last. There is a Future Life, and that is all-important. See next note.
3735 See last note. The two other capacities in which the Prophet was sent are here specified. (4) He comes as one who has a right to invite all men to repentance and the forgiveness of sins; but he does this, not of his own authority, but by the permission and authority given to him by Allah. This is said lest people may deny the Prophet as they did with other Prophets before him. The personal responsibility of each individual remains, but the Prophet can lead him on to the Right and help him. (5) The Prophet also comes as a Light of a Lamp (Siraj) to illuminate the whole world. In 71:16 and elsewhere the same word (Siraj) is used for the sun. The comparison is apt. When the sun appears, all the lesser lights pale before his light. And the Message of Islam, i.e., of the Universal Religion, is to diffuse Light everywhere.